Springe direkt zu Inhalt

#Rückschau

17.11.2021

Deutsch-Griechische Übersetzungskulturen, Kardamyli

Deutsch-Griechische Übersetzungskulturen, Kardamyli
Bildquelle: Kostas Kosmas

Frankfurter Buchmesse 21

Frankfurter Buchmesse 21

  • 12.05.-23.06.21, internationale Konferenz: "Deutsch-griechische Verflechtungen in den Künsten von 1821 bis 2021"
    Mit dieser Konferenz setzten wir die Reihe wissenschaftlicher Veranstaltungen zur Produktion von Essays für das Online-Compendium fort. Mit dieser Konferenz rückten die Verflechtungen in den Künsten in den Vordergrund: Architektur und bildende Künste, darstellende Künste und Kino, Musik und Literatur.

    Το Κέντρο Νέου Ελληνισμού διοργάνωσε διεθνές συνέδριο ως σειρά ψηφιακών διαλέξεων με τίτλο «Οι ελληνογερμανικές διασταυρώσεις στις τέχνες 1821-2021». Η σειρά συνεδρίων έχει ως στόχο τη συγγραφή και συλλογή άρθρων για το online-Compendium.

  • 13. – 17. Oktober 2021, Workshop: "Akteure deutsch-griechischer Übersetzungskulturen"
    Das Centrum Modernes Griechenland (CeMoG) der Freien Universität Berlin veranstaltete in Kooperation mit dem Athener Benaki-Museum einen viertägigen Workshop mit dem Titel „Akteure deutsch-griechischer Übersetzungskulturen“ in der Villa von Patrick Leigh Fermor in Mani. Im Mittelpunkt des Workshops standen die Erfahrungen deutsch-griechischer Übersetzer*innen sowie von Autor*innen und Literaturvermittler*innen, aber auch Strategien zur Förderung der griechischen Literatur im deutschsprachigen Raum. Der Workshop fand im Rahmen des Forschungsprojektes „Akteure deutsch-griechischer Übersetzungskulturen: eine Standortbestimmung aus kollektiv-biographischer Perspektive“ (https://www.cemog.fu-berlin.de/wissensbasis/projekte/ue-kulturen) statt, das aus Mitteln des BMBF finanziert wird.

    Το Κέντρο Νέου Ελληνισμού διοργάνωσε διεθνές τετραήμερο εργαστήριο με θέμα «Ελληνογερμανικές μεταφραστικές παραδόσεις» στην οικία του Πάτρικ Λη Φέρμορ στη Μάνη, με τη συνεργασία του Μουσείου Μπενάκη.

  • 20. – 24. Oktober 2021, Ausstellung und Lesung: Die Edition Romiosini auf der Frankfurter Buchmesse

    Die Edition Romiosini war auch dieses Jahr auf der Frankfurter Buchmesse. Eine Auswahl unserer Publikationen wurden auf dem Nationalstand ausgestellt, und am Samstag, 23. Oktober, präsentierten wir unsere drei neuesten Publikationen rund um den Lyriker Konstantinos Kavafis: Die Neuausgabe seiner Gedichte in der Übersetzung von Wolfgang Josing, redigiert von Danae Coulmas, und mit einem ausführlichen Nachwort zur Kavafis-Rezeption in deutscher Sprache von Miltos Pechlivanos; den „Offenen Brief“ von Joachim Sartorius an den Alexandriner; und den preisgekrönten Roman über den jungen Konstantinos Kavafis und seine Reise nach Paris 1897 Was bleibt von der Nacht von Ersi Sotiropoulos, übersetzt von Doris Wille.

    H Edition Romiosini ήταν και φέτος παρούσα στη Διεθνή Έκθεση Βιβλίου της Φραγκφούρτης, παρουσιάζοντας τις πρόσφατες εκδόσεις της στο Εθνικό Περίπτερο, καθώς και τις τρεις πρόσφατες δημοσιεύσεις στον «Κύκλο Καβάφη» σε εκδήλωση σε βιβλιοπωλείο της Φραγκφούρτης: Την Ανοιχτή Επιστολή του Γιόαχιμ Σαρτόριους προς τον Καβάφη, την επιμελημένη επανέκδοση του «κανόνα» των καβαφικών ποιημάτων και το μυθιστόρημα Τι μένει από τη νύχτα της Έρσης Σωτηροπούλου.

  • 3. – 5. November 2021, internationale Konferenz: "Die griechischen Philhellenismen"
    Das Ziel der Konferenz bestand darin, die Felder der deutsch-griechischen Verflechtungen zu untersuchen, die bislang für gewöhnlich unter dem einheitlichen Begriff des deutschen Philhellenismus (bzw. des Mishellenismus) subsummiert wurden. Den ersten Angelpunkt der Konferenz bildete die Neubewertung der Rezeptionen von 1821 in den deutschsprachigen Ländern und die Mobilisierung, die sie in Verbindung mit den politischen Bewegungen nördlich der Alpen hervorriefen. Den zweiten Angelpunkt bildete die Untersuchung der Transformationen, die diese politisch-kulturelle Verflechtung in den 200 Jahren nach dem Ausbruch der Griechischen Revolution erfuhr.

    Το Κέντρο Νέου Ελληνισμού διοργάνωσε διεθνές συνέδριο ως σειρά ψηφιακών διαλέξεων με τίτλο «Οι ελληνικοί φιλελληνισμοί». Η σειρά συνεδρίων έχει ως στόχο τη συγγραφή και συλλογή άρθρων για το online-Compendium.